Plüss Műhely | 2017. február 28.

Valahogy úgy, mint a meséken innen – az elfogadásról egyszerűen

AZ ELFOGADÁSRÓL EGYSZERŰEN
Elefántcsalád költözik a társasházba, és ezzel felbolydul a lakóközösség élete – röviden így foglalható össze az Elefántok a házban története. Fura szomszédokról, a költözés izgalmairól és nehézségeiről számos mese szól, Stephanie Schneider könyve viszont éppen azért hat frissnek, mert valójában nem erről a régi és az új lakók számára is izgalmasan-kényelmetlen helyzetről szól. Hanem azért, mert az elfogadásról és az együttélés természetességéről mesél nagyon egyszerűen, okosan, mégis bájosan… – VARGA BETTI KRITIKÁJA

STEPHANIE SCHNEIDER: ELEFÁNTOK A HÁZBAN

Elefántcsalád költözik a társasházba, és ezzel felbolydul a lakóközösség élete – röviden így foglalható össze az Elefántok a házban története. Fura szomszédokról, a költözés izgalmairól és nehézségeiről számos mese szól, Stephanie Schneider könyve viszont éppen azért hat frissnek, mert valójában nem erről a régi és az új lakók számára is izgalmasan-kényelmetlen helyzetről szól. Hanem azért, mert az elfogadásról és az együttélés természetességéről mesél nagyon egyszerűen, okosan, mégis bájosan.

Kevés olyan gyerekeknek szánt mesével találkozunk, ahol az állatok és az emberek együtt alkotják a civilizált társadalmat. A legtöbb klasszikus példa az állatmesék köréből juthat eszünkbe, amelyekben részben vagy egészben antropomorfizált, civilizált állatok élik az emberek mindennapjait. Ilyen világ például a Tesz-Vesz városé, ahol a rendőrkapitányságtól a fürdőszobákig minden megvan, csak éppen az emberek hiányoznak. Az elárvult kiselefántot, Babart egy idős hölgy vezeti be az emberek világába, és bár hazatérése után civilizálja, emberszerűre faragja Elefántországot, az állatok mégsem az emberekkel együtt, hanem tőlük távol élnek.  A Frakk, a macskák rémében bár remekül elbeszélgetnek egymással a gazdik és a kedvencek, mégsem egyformák a képességeik: a háziállatok kiszolgáltatottak az embereknek.

Az emberek és az antropomorfizált állatok tökéletes együttélése inkább az olyan világokra jellemző, ahol a gyerekek lelkivilága hangsúlyos, ezekben a történetekben szorongásaik, félelmeik gyakran állatok vagy más kreatúrák képében, (szinte) valóságosan jelennek meg, gyakran éppen az különbözteti meg őket markánsan a felnőttektől, hogy látják az emberszerű állatokat. Általában közös vonása ezeknek a történeteknek, hogy az emberi világgal párhuzamosan létezik ez az antropomorfizált állatvilág, és az átjárás csak a gyerekeknek lehetséges (pl. Bátky András Pipogya-történetei).

Az Elefántok a házban a mesék azon szűkebb csoportjához tartozik, ahol az ember és az állat egyformán civilizált lényként él egymás mellett, egymással. Ilyen volt Domonyi Rita Tündérbodár című meséje, míg azonban itt az emberek és az állatok közötti határok elmosódása adta a mesevilág erősségét, Stephanie Schneider történetében éppen a megőrzött különbségek teszik érdekessé az alaphelyzetet. Az elefántok ugyanis hiába költöznek a bérház emeletére, minden porcikájukban egzotikusak maradnak: az európai díszletek közé indiai stílusú tárgyakat hoznak, szénát esznek. Ugyanakkor az elefántgyerekek is szeretnek focizni, játszani a tengerimalaccal, az elefántszülők pedig szívesen kávéznak. Egyszerre emberiek (beszélnek, társasházba költöznek, szocializálódnak), és mégsem (nem hordanak ruhát, élesen elütnek attól, amire zsigerien rávágnánk, hogy emberi).

Nem nehéz rájönni, mi lehet a pedagógiai szándék: egy mese a sokszínűségről és az elfogadásról, az idegenség relatív értelmezéséről. A téma fontos, sok jó feldolgozását vehetjük kézbe magyar szerzőktől és magyar fordításban is, ebben élen jár a Csimota Kiadó Tolerancia-sorozata, különösen érzékeny rá a Vivandra Kiadó, de a legnagyobb gyerekkönyvkiadók kínálatában is fel-feltűnnek az ezzel foglalkozó könyvek. Gyakran azonban rétegkönyvek maradnak, általában éppen a túl művészi, túl értelmiségi megközelítés miatt.

Az Elefántok a házban nagy erénye, hogy egyszerűen mesél a nagyon bonyolultról: az elefántok nem olyanok, mint a régi lakók, a régiek ezen kiborulnak (leszámítva persze a házban élő egyetlen kisgyereket), és csak az izgalmas fordulat után fogadják el az új helyzetet, amivel aztán meg is békülnek. Minden fontoskodás, okoskodás, magyarázat nélkül. Valahogy úgy, mint általában a meséken innen. A dramaturgia természetes egyszerűsége és a finom utalások együttese miatt a mindenkori mesélőn és hallgatóján múlik, mennyire mennek mélyre a témában. Hogy csak mosolyognak a szembejövő gegeken, vagy beszélgetnek arról, amit az Elefántok a házban inkább az elbeszélő hallgatásával és az illusztráció sokatmondásával ír le, például az egyszülős családokról, az ismeretlentől való félelmekről, a sztereotípiák működéséről, az idegenségről. Bónuszként olyan oldottabb kérdések is felmerülhetnek Henn Astrid vicces, humorát sokszor az apró részletekben kifejező illusztrációin, hogy hordhat-e rózsaszín pulcsit egy apa, tarthat-e tengerimalacot egy elefánt.

Varga Betti

elefantok_a_hazban__f5b0f17f91e81e903734688ef58be06cStephanie Schneider: Elefántok a házban

Sanoma Kiadó, 2016

24 oldal, 2600 Ft