Tiszatájonline | 2023. február 14.

Petrőczi Éva versei

Fotó: Kállai Márton

„Operadívák”

Két ikerfilm, a „Florence” és a „Marguerite” margójára

Florence Foster Jenkins,
vagy Marguerite Dumond
báróné asszony, a két Tökéletlen hang,
egyszer Meryl Streep, másszor 
Catherine Frot bőrébe bújva,
megborzongatnak engem,
újra és újra. 

E két hölgy halálos 
éneklési mániája
számomra nem csupán maga a
tragikomédiák tragikomédiája, 
de ugyanakkor egy-egy
„kevesebb több volna”,
beszédes poetessa-metafora. 

Tény és való, hogy
előtérbe tolhat bárkit,
férfit, nőt egyaránt 
a vagyont, hiúságot és egyéb erőket
bevetni kész, s oly balga vágy,
hogy művész legyen. 

Nevetnem kéne rajtuk,
ám mégis sírva nézem őket.


Bárdnői pillanat

  „Da iawn-very good!”
  dr. Very Reverend Sarah Rowland Jones, Cardiff

Becéztek már sok éve
„bardess”-nak,
azaz „bárdnőnek” engem,
egy voltaképpen
nemlétező angol szóval, 
de aztán majdnem elfeledtem.

Walesben, a költészet és dal
földjén kétszer jártam,
de anyám volt az első, 
aki „A walesi bárdok”
sorait mondogatta nekem, 
hogy fura, folyvást
szavakban-hintázó 
(ugyan mi másban?)
kislány-magam elégedetten

pancsolhasson a „nagykád” mélyén,
a szokásos, esti versekért-rimánkodásban.

És ma a fénypostánkon felragyogott 
a mottóban idézett, 
kétnyelvű dicséret, 
aprócska, reggel sugárzott,
„távolbalátós”kettősünk nyomán. 

Aki küldte: egy walesi anglikán
főpásztor-asszony. 
De jó, hogy ez a 
minden itthoni sebet
gileádi balzsammal 
gyógyító, rövidke mondat
éppen ma érkezett.

2022. október 23-án