„én soha nem olvasok el egy könyvet teljes egészében, mielőtt lefordítanám”
BESZÉLGETÉS CHANTAL PHILIPPE-PEL
FERENCZ HEDVIG INTERJÚJA Hol van a műfordító szerepe a kiadói működésben, mennyire kötött és mennyire szabad ez a munkakör? Ki választja ki a fordításra szánt könyveket? Mit olvasnak a franciák, honnan tájékozódnak a kiadóik, és hogyan illeszkedhet be mindebbe a…