Fellinger Károly versei
Reggel volt,
felejthetetlen nyári reggel,
friss ivóvizet vittem
a szárnyasoknak,
hirtelen hangokat hallottam
a kamrából, a kutyánkhoz
beszélt valaki,
azon vettem észre magam,
a hang bizony az enyém,
kié is volna másé,
nagyon megijedtem
[…]
Derengés
Reggel volt,
felejthetetlen nyári reggel,
friss ivóvizet vittem
a szárnyasoknak,
hirtelen hangokat hallottam
a kamrából, a kutyánkhoz
beszélt valaki,
azon vettem észre magam,
a hang bizony az enyém,
kié is volna másé,
nagyon megijedtem,
nem úgy, mint aki rádöbben,
hogy elmentek neki otthonról,
hanem, mint aki érzi,
rabló van a házban,
ráadásul mindenfajta lelkiismeret-
furdalás nélkül, bármikor
kitúrhatja a helyéből.
Jelen
A függetlenség a szemközti
házban lakik,
nem érzi benne magát otthon,
minden mozdulata
a tolvajéhoz hasonló,
szíven üti a felismerés,
attól retteg,
hogy hazatéved a tulajdonos,
s a játékpuska
is elsülhet a kezében.
Vesztő
a sötétség a látszat
kész válasszal rendelkezik
mindenre
legbelül
béranyaként az izgatja
amikor az Isten naplójában
olyanokat olvas
hogy az angyal
szapora szív-
dobogásába
belepusztul a halál
átvágja a látvány
Képeslap
A folyón csak akkor
tudsz lépdelni,
ha nem akarsz átkelni
a másik oldalára,
amikor egy lábon egyensúlyozol,
feltámad benned
az első pillanat,
hogy elengeded magad.
A részletek az egészből
táplálkoznak,
ha fordítva volna,
feltűnést keltene,
akár a meg nem élt naplemente.
Kompromisszum
Álmaim tele vannak
üres ágyakkal,
árválkodó, nehézkes
székekkel,
nem képzelek embereket
beléjük,
inkább csak elgondolom,
milyen lenne ketrecben élni,
a művileg készített,
sövényfalú labirintus
fölé emelkedve.
Lényegében
könyveit dedikálva küldte
nevesebb költőknek
íróknak szerkesztőknek
arra várva hogy megköszönjék
levélben fészbukon
telefonon netán könyvet kapjon
valamelyik hírességtől cserébe
ilyenekről áradozott
tudva hogy a csalódás
úgyis megmenti önnönmagától
s ezért már érdemes élnie
bélyeget ragasztott hát
az esőkabátjára
majd felvette gyalogolt benne
s amikor esni kezdett
egyszerűen kifordította
földönfutóvá tette
s a fákon a gyülekező
levelek mint a villanydróton
a fecskék
rábólintottak