Seamus Heaney versei
Mint Jim Hawkins odafönt, a Hispaniola
Keresztfáján, alatta semmi,
Csak zöld víz és tiszta fenékföveny,
A hajó szárazon, megdőlt az árboc,
A víz fölé: odalent csíkos halak cikáztak,
S mikor eltűntek, Israel Hands feje,
[…]
Alamizsnás persely
De érezni, hogy tenyered tölcsérében
Ott a csörrenő, pengő alamizsnás persely,
Fedele nyílásáig csupa rézpénz,
Pennyk, félpennyk gyülekeznek
„Külföldi testvéreinknek”… Karton volt,
De éktetős, mint egy kis kápolna,
Te hordozhattad körbe – kínálgattak
Minden ajtóban, minden adományt
Egy lyukasztással nyugtáztál a kártyán –
Meglássák, merre van a menny,
Épp ahogy a lyukas camera obscura
Engedi látni a fogyatkozó Napot.
Kokszpor
I.
Nem szénpor, a szén zúzaléka inkább,
A szenesember zsákszám cipelte be,
És egy sarokba zúdította,
Komor halom,
De a lapátnak lágy, engedelmes,
Nem mint a zörgő koksz.
Mikor csak készültek az esős napok,
Ott hevert kupacban, várta,
Hogy takarja, tartósítsa majd
A tüzet, a mammont
Visszafogja, és a maga módján
Megőrizze a lángot.
II.
A hangja több
Nekem minden
Allegóriánál.
Koksz-kosz.
Szeneskanna-karistolás.
Karc-karc.
És ez a fordulat is:
„Lefojtod a tüzet” –
Minden ízében olyan szilárd,
Mint a salakkoponya,
Miután szurkos
Korallja kihűlt.
III.
Mikor aztán érte
Szalasztanak
Az esőbe,
Állj meg a szeneskamra
Sötét ajtajában,
Idd magadba
Túlérett liláját,
Nedves homoksúlyát,
Idézd fel, ahogy
Suhog és zúdul
– Katarzis –
A zsákból.
A padláson
I
Mint Jim Hawkins odafönt, a Hispaniola
Keresztfáján, alatta semmi,
Csak zöld víz és tiszta fenékföveny,
A hajó szárazon, megdőlt az árboc,
A víz fölé: odalent csíkos halak cikáztak,
S mikor eltűntek, Israel Hands feje,
Mely pár perce még gyilkosul acsargott,
Mintha támadna fel… „De hát jócskán halott volt” –
Írja a könyv –, „lelőtték, vízbe fulladt.”
II
Egy húsz éve ültetett nyírfa nőtt
Közém meg az Ír-tenger közé –
Hajótörött a padlás tetőablakában,
Egy élet árbockosarában ingó,
Sósvíz-permetben edződő fiú,
Elragadtatottan, megrészegülve
Döngő vászontól, ingó deszkaszáltól:
Alig hiszi el, hogy igaz, amit lát:
A hatalmas, habkönnyű fősudár-nyír.
III
A hall linóleumán (egykori terra firmán)
A nagyapám szelleme lábal át,
A hangja úgy reszket, akár a vászon
A Klubterem matinéján –
Onnan jöttem meg épp, a vetítésről.
„Na és Isaac Hands?” – kérdi –, „Isaac szerepelt?”
Névmemóriája is reszketeg,
Elvétései végérvényesek,
Mint Israel testének csobbanása.
IV
Korosodom, kiesnek a nevek,
Bizonytalankodom a lépcsőn,
Megkótyagosodtam, mint a hajósinas,
Mikor először mászik fel a hágcsón –,
Az emlékezetes lassan merül
A visszahozhatatlan fenekére,
De attól el tudom képzelni még,
Hogy a szél feltámad, felhúzzák a horgonyt,
Felpuffan a vitorla, a világ helyrezökken.
(Megjelent a Tiszatáj 2016/7–8. számában)