Tiszatáj 2022. december
Eredet és parafrázis – A Zsoltárok könyvének aktualitása
Borbíró Bíborka, Borsodi L. László, Darvasi László, Gergely Ágnes, Lackfi János, Lapis József, Miklya Zsolt, Petőcz András, Sánta Miriám, Anne Sexton, Solymosi Bálint, Terék Anna, Tőzsér Árpád, Vajsenbek Péter, Veszprémi Szilveszter versei
Beszélgetés Lackfi Jánossal és Vörös Istvánnal
Móser Zoltán, Rugási Gyula, Szlukovényi Katalin, Varga Anikó tanulmánya
Diákmelléklet: Szénási Zoltán tanulmánya Babits zsoltár-verseiről
Eredet és parafrázis – A Zsoltárok könyvének aktualitása
Veszprémi Szilveszter: Zsoltárolvasás közben / 3
Lapis József: Beszédtöredékek a halálról (Hitbogár) / 4
Terék Anna: Levegő / 6
Miklya Zsolt: Zsoltárok hívására (Jelnyelv; Olyanok…; Álomdíszlet) / 7
Borsodi L. László: Zsoltárparafrázis 0. (Szerzői jegyzet); Nem nézni vissza (zsoltárparafrázis 6.); Éjszaka, romok (zsoltárparafrázis 74.); Eleitől fogva (zsoltárparafrázis 90.); Resurrexit (zsoltárparafrázis 38.); Mint meleg kabátot (zsoltárparafrázis 86.); Kifakult szó (zsoltárparafrázis 18., 32.); A végső (zsoltárparafrázis 116.) / 11
Rugási Gyula: Siratóének Türosz királyáról (Ezékiel, 28,11–19) / 21
Vajsenbek Péter: Az utolsó csönd / 41
Petőcz András: Zsoltárparafrázis – Elfáradtam; Zsoltárparafrázis – A Seol kötelei; Zsoltárparafrázis – A nyugvóhely megkeresése / 42
Sánta Miriám: Ima az átmenetiséghez / 44
Anne Sexton: Ó, ti nyelvek (Első zsoltár; Második zsoltár; Harmadik zsoltár; Negyedik zsoltár; Ötödik zsoltár; Hatodik zsoltár; Hetedik zsoltár; Nyolcadik zsoltár; Kilencedik zsoltár; Tizedik zsoltár (Fordította: Szlukovényi Katalin) / 47
Szlukovényi Katalin: Anne és Christopher (A vallomásos lírai én közvetlenségének kérdése Anne Sexton Ó, ti nyelvek című ciklusa kapcsán) / 57
„A mondhatatlan kimondásának küszöbén”, avagy „csodálatos szószaporítás” (Beszélgetés a zsoltárokról Lackfi Jánossal és Vörös Istvánnal) / 66
Varga Anikó: „Dicsérjétek az Urat! – Hát éppen lehet róla szó.” (Szöveg- és kultúraközi viszonyok Vörös István CXII. zsoltárában) / 74
Lackfi János: Az iszonyat zsoltára / 83
Gergely Ágnes: A 71. zsoltár / 87
Tőzsér Árpád: Variációk a 90. zsoltárhoz (Füvek, hársak, virágok; Kérés a Megnevezhetetlenhez) / 89
Móser Zoltán: Árva Sion / 91
Solymosi Bálint: Én kintebb vagyok, mint a kerítésen túl (felderítés és szuvenír) / 95
Borbíró Bíborka: Könyörgés a tévéző Úrhoz / 100
Darvasi László: A legvidámabb zsoltár, éppenséggel az Abbára hangolva / 101
Illusztrációk
Kondor Attila alkotásai a címlapon, a 10., 20., 40., 46., 65., 73., 88. oldalon és a belső borítón.
Diákmelléklet 187.
„A nyilvánvaló eltérések ellenére tehát, meglátásom szerint a Fortissimo szorosan kötődik a zsoltáros hagyományhoz és annak értelmezéstörténetéhez. A két Zsoltár viszont – a címadás ellenére is – ezzel szemben viszonylag csekély intertextuális kapcsolatot létesít a dávidi zsoltárokkal, habár az ószövetségi műfajra jellemző gondolatritmus alakzata mindkét Zsoltár esetében megfigyelhető.”
tiszatajonline.hu/tiszataj/diakmelleklet
Köszönjük Káldy Sárának a zsoltár-összeállítás tervezésében és kivitelezésében nyújtott segítségét!