Verses interjú Vajna Ádámmal
2019. április 11-én Makón tizennegyedik alkalommal kapta meg elsőkötetes költő a Makói Medáliák irodalmi díjat, amelyet 2005-ben a József Attila-emlékév alkalmából alapított Makó város önkormányzata. A díj célja, hogy Makó városa támogassa az elsőkötetes költőket, ahogyan az egykor József Attilával is történt. Idén Vajna Ádám Oda című verseskötetéért vehette át ünnepélyes keretek között a díjat… – JANÁKY MARIANNA INTERJÚJA
2019. április 11-én Makón tizennegyedik alkalommal kapta meg elsőkötetes költő a Makói Medáliák irodalmi díjat, amelyet 2005-ben a József Attila-emlékév alkalmából alapított Makó város önkormányzata. A díj célja, hogy Makó városa támogassa az elsőkötetes költőket, ahogyan az egykor József Attilával is történt. A díjazott személyére szakmai kuratórium tesz javaslatot, 2010-től Turi Tímea, Bíró-Balogh Tamás és Orcsik Roland. Idén Vajna Ádám Oda című verseskötetéért vehette át ünnepélyes keretek között a díjat.
Vajna Ádám 1994-ben született Budapesten. A fővárosban és Balatonkeresztúron él, az ELTE BTK skandinavisztika mesterszakos hallgatója. Versei megjelentek többek között a Hévízben, a Kalligramban, a Székelyföldben és a Tiszatájban. Tagja a József Attila Körnek és a Fiatal Írók Szövetségének. Kukorelly Endre írja a kötet fülszövegében: „… férfiasan gyerekes, rafkós-naiv hang, laza-bravúrosan leng minden, himbálóznak a versek. Mindenféle idézet-törmelékeket hurcolnak magukkal, és a megfelelő helyen hurcolnak megfelelő idézeteket, amitől az egész megszépül és kibájosodik. Nevetsz, csodálkozol. Nagyon jól csinálja.” A díjátadásra Turi Tímea küldte el a laudációját, amelynek egyik részletében így foglalja össze költőien Vajna poétikáját: „… verseskönyvét olvasni olyan érzés, mint amikor egy hosszú tél után az első napsütéses délután szélesre tárjuk az ablakot, hogy jó alaposan kiszellőztessünk a lakásban. És valóban bejön az ablakon minden: friss levegő, üde virágillat, pernye, és a kocsisok káromkodása, ezt mind befújja hozzánk a tavaszi szél. Vajna Ádám versei is hozott anyagból is dolgoznak: népdal, ballada, tudományos értekezés és lírai vallomás keveredik ezekben a szövegekben, ám szerzőjük hangja mégis markánsan felismerhető.”
„Az igaz a hitből él.” (Róm 1, 17) És Te? Vitatkozol néha Istennel?
Nem tehetem, mert itt az idillben minden a legjobb,
Így a bogárnak is ott kell lennie, s úgy, ahogyan van,
Mert ha nem ott lelnéd, megtörne az isteni rendszer,
És szörnyű átokkal sújtana minket Atyuska.
„A kép első kötelessége, hogy ünnep legyen a szem számára.” (Delacroix) Szereted a képzőművészetet? Ki a kedvenc festőd?
Dürer rinocéroszának szemében
megcsillan Nyugat-Európa örök válsága,
szőrös állától undorodnak a gyerekek.
Nem harap, mondja Dürer,
és a vendégek megsimogatják.
„Minden érdekessé válik, ha elég mélyen elmerülünk benne.” (Richard Feynman) Te is így tapasztaltad?
Amiről itt szó esik,
minden látszat ellenére életbevágó.
A látszat egyébként is azoknak való,
akik nem bontják ki a tojástartót a boltban,
hogy megnézzék, mindegyik tojás ép-e.
„A tragédia olyan, mint a betegség, elmúlik.” (Ross Macdonald) Neked volt már hasonlóban részed?
Egy speciális masszával dolgozunk.
A falradír anyaga sűrűre főzött
lisztcsiriz vagy tésztagyurma.
Ehhez bizonyos mennyiségű rézgálicot,
azaz rézszulfátot adunk,
mely lépés azért fontos,
mert ennek az anyagnak csíraölő hatása van.
A rosszat ezután körkörös
mozdulatokkal távolítjuk el.
♪ Mennyi rossz csíra, mily sok kesergő vágy pusztul el,
Míg a tavaszban egy-két didergő virág kikel. ♪
A didergő virág liberális fantázia.
Mire ugyanis a jó beúszik a képbe,
a rossz már telehugyozta a medencét.
A falradírozó, a jó falradírozó
tisztában van ezzel.
Ennek ellenére dolgozik.
„Ki korán kel, aranyat lel.” Ez a költőkre is igaz? Téged mikor kap el az írás-flow?
Kettő óra körül eljön végre
a cselekvés izgatottan várt ideje.
A forradalmár átolvassa
az alkalomra írt versét,
kijavít még egy vesszőhibát,
megigazítja erőt sugárzó bajszát,
és elindul.
Három óra körül újabb hírek jönnek.
LEVERTÉK A FORRADALMAT!
– kiáltják a rikkancsok,
mire a forradalmár megvonja a vállát,
elrakja versét a többi közé,
és hazamegy megvacsorázni.
Janáky Marianna