Tiszatájonline | 2024. augusztus 3.

#fiszlíraműhely

Demeter Arnold versei

Fotó: Kelemen Kinga

Demeter Arnold, 1998-ban született Csíkszeredában. Költő. Tanulmányait Kolozsváron végezte, jelenleg kulturális szervezőként dolgozik.
Egy pár éve jelennek meg versei úgy magyarországi, mint erdélyi folyóiratokban. Ha tehetné, meghallgatná mindenki történetét.


Szafari a bódéban 

Nekem van a legszebb lefejezett zebrám. 
Afrikából vagy Korondról. Nem mindegy?
Ha vendégek jönnek, majd azt mondom,
hogy egy Abasi nevű dél-afrikai fafaragó készítette
akáciából. Majd a hatodik sör után,
bevallom, hogy hazudtam. A legelső standnál vettem
egy Gábor nevű embertől, akinek egy egész
csordája van zebrából, elefántból és ha
előre szólok, akkor oroszlánt is készítenek,
de csak ha elegendő rendelés összegyűl.
Egy egész szafari a bódéban. Néha belépnek
a csak magas hangon beszélő asszonyok,
és egy-kettőre rázendítenek,
hogy nahát, itt minden milyen szép.
Úgy képzelem őket, mint az apácákat,
akik végre beléphetnek
az Isten kézműves országába.
A felesége néha oldalba döfi az eladót,
hogy azért túl sokat ne hazudjon.
De miért ne tenné,
hisz a teremtés után is meg kellett
magyarázni az angyaloknak, hogy mit
keres a lovakon vonalkód.

Istók

Istók testvére az Istennek.
Akit a kalapáccsal hirtelen
Vallásos hangulatában
kezére verő mesterember
számonkér – le kellene sűríteni
Istók bennünk lakik, de nem
úgy, mint a lélek, mert az ha
megunja a test sorvadását,
akkor időnap előtt megszökik.
Hanem, mint az a kelletlen
idegen, aki első ránézésre
jól főz, ért az elektronikához
és nem a drága ruhákat szereti.
Istók a hiányzó magyarázat,
aki a teremtésnél a csemetéket
adogatta, miközben bátyja,
akkurátusan elültette őket.
Hordta a vizet, de előbb megkérte
az Istent, - nem imával.
hogy -né, teremts vedret, hozzak
vizet. S így telehordta a tengereket,
talicskát kért a kontinensekhez,
csákányt hegyfaragáshoz,
szóval ott volt végig, hatnapot
kalákáztak majd gyönyörködtek,
hogy milyen jól sikerült ez
a fából vaskarikát, semmiből életet,
s cserébe csak annyit kért,
hogy ha lehet ő maradjon emberi.

kutyául, emberül 

Minden napra juthatna egy. 
Egy a gyereksírást figyelte,
egy másik a gyász feketeségét
ugatta.
Ebről ebre járt a lánc,
annak ellenére, hogy örökölt
hűség él gazda és állat között.
A végén süketen szaglásztak,
őrizve egy család életútját,
amelybe elfért a düh,
nagyapám eldugott üvegei,
s az is, hogy mama
a szomszéddal várta a világvégét.
Úgy nőttem fel, hogy a kutya
saját magát jelenti, és
amiről nem tudtunk többet,
azt az éppen történtekkel
magyarázzuk;
hogy húsárban jár a zöldség,
és a fiatal ne szóljon bele,
amíg nem elég hangos.
Az örökséghez tartoznak
névtelen sírok úgy a temetőben,
mint a kertben. Néha arra várok,
hogy tavasszal visszatérjenek
a fecskékkel együtt kétszótagú barátaim,
s ha így történne, szóra bírnám őket,
hogy meséljék el,
milyen figyelni tehetetlenül.