Áfra János versei
Egymás eltorzult tükörképei
vagyunk két szembefordított
röntgenképen. Egyik oldalon
nagyobb koponya és kisebb
érzelem. Mégis ugyanúgy
árnyékol egy mellkasunkba
rejtett szivattyú, a szív.
[…]
Hallgatás
Egymás eltorzult tükörképei
vagyunk két szembefordított
röntgenképen. Egyik oldalon
nagyobb koponya és kisebb
érzelem. Mégis ugyanúgy
árnyékol egy mellkasunkba
rejtett szivattyú, a szív.
Két átvilágított felsőtest,
körbefuttatva indulatokkal:
aranysárga vonalak. Közöttünk
mint könyvgerinc, sötétlenek
a lapszéli ívek: közös határaink.
Margóra skiccelve homályos
keleti kalligráfiák: a féltékenység
nyomrendszere. Az akarat
születés előttről örökölt ősképei
halandók szétszakítására.
A szabadság földi hidege engedné,
hogy elengedjelek, de nem bírom
megkülönböztetni már a mellüreg
és a koponya éjszakájának melegét.
Inkább hallgatom, ahogy melleden
át ver a szíved.
Nyúzás
Álmomban megnyúztunk egy ragadozó madarat,
mint egy emlőst. A tollait egyben fosztottuk le róla,
bőrként vagy bőrrel együtt, nem tudom pontosan,
csak azt, hogy biztos kézzel tettük, s a belsejében
egy pontosan ugyanolyan állat teteme várt ránk.
Kíváncsiságunk gondosan másolja a halált.
Kifáradás
Mint szemből az éjszaka,
úgy szakítja ki belőlünk a fényt,
hogy itt vagyunk. A vagyunk
legnyomasztóbb értelmében.
Elmetélve mindattól, ami azelőtt
egyben volt. Hitünk szerint.
Saját szagod hamar elillan
a születés után, csak vágy marad,
hogy közelebb kerülj minden
tőled különálló ismerősséghez.
Ezért mozdulnak görcsösen
a térdhajlatok. Ezért remeg
hideg kézfej, és görbül gerinc
a hátrafordulások zavarában,
miután lyukat mélyesztett
köréd a gyermekkor.
Aztán a gödör alján
szitálod a törmelékeket.
Keresésre kényszerít az akarat,
a legvastagabb könyv,
amit még nem írtak meg.
Háború a hatalom térképén,
a bőrön. A kifáradás esztétikája,
amint a víz párologni kezd
belőled. És egyszer csak
hirtelen, tágra nyílt
szemekkel halsz meg,
mintha még soha.
Elzárt nézés
Tudjuk, hogy nincs hova
tartani, de folyton törnek
csontok falban, vezetékek
emberben. Ennyiből értjük,
miért jut mindennapra romlás,
legalább addig sem emlékszünk,
mitől kerültünk messzire éppen –
hurok egy nyakon, vörös szem
a tükörben, csillagok hason és
plafonon, piros arcok, kerítések,
gödrök, mellek, utazás, képek,
játékok, nem várt érintések, vér…
és lecsukjuk szemünket anyában.
De előbb mindenkit arra kérünk,
hagyja a párkányra rakott
ibolyáinkat, mert a bomlásban
keressük a megoldóképletet,
hogy mi végre a születés
és a nemlét mihez vezet.
Bizonyos képletek
Elterülő mamája lábát masszírozta,
én meg a térről beszéltem, azóta
tudja, mihez képest van az ember,
hogy a vegyületek egybecsatlakozó
molekulákból állnak össze azzá, amivé,
a dolgok lényege pedig mindig felfeslik,
láthatóvá válik egyetlen bélyegen.
A legfontosabb talán ez, a bélyegekről
tudni, hogy általuk érthetőnek tűnik
minden. Ezért megtanítottam, mitől
különösek a sorozatok, mitől a pecsételt
felületek, hogy az emlékbélyegeken
fellépő alkalmi hibák, félrenyomások
nyitják fel, kötik össze a jelentéseket,
mert már ott van rajtuk, ami elmúlt,
mégis csak az, ami lehet. Mint amikor
Isten, a gépíró egy gombot félrenyom,
a szekrényekből ereszteni kezd az idő,
a párna meg évekig áthúzatlan marad
és szagok szabadulnak fel. Vagy mikor
nem működik többet a nagymama lába,
a kis unokából pedig érintés marad,
fakó hang a hályog túloldalán.
A Tiszatáj folyóirat 2012-ben a szomszédos országok folyóirataival együttműködve elindította a Csomópontok átkötése című, fiatal lírát bemutató csereprogramját. A Tiszatáj eddig horvát és szerb válogatással jelentkezett, cserébe a Tiszatájhoz kötődő fiatal magyar költőket bemutató összeállítás megjelent vagy megjelenés előtt áll horvát, szlovén és a szerb folyóiratokban (és folyamatban van a román, a szlovén csere is). A válogatást mindig az adott folyóirat versrovatának szerkesztője végzi. A Tiszatáj Online most a külföldi lapokban megjelenő magyar anyagot közli. A sorozatot Szegő János bevezető esszéjével indítottuk útjára, melyet Áfra János, Balázs Imre József, Csehy Zoltán, Csobánka Zsuzsa, Deres Kornélia, Gerevich András, Győrffy Ákos, k. kabai lóránt, Kollár Árpád, Krusovszky Dénes, Lanczkor Gábor, Nemes Z. Márió, Orcsik Roland, Polgár Anikó, Pollágh Péter, Sopotnik Zoltán, Szabó Marcell, Szálinger Balázs és Turi Tímea szövegei elé írt. |