Tiszatájonline / 2022. március 21.

„Nem meztelenkedünk fölöslegesen!”
NÁDASDY ÁDÁM: A SZAKÁLLAS NEPTUN
OWAIMER OLIVER KRITIKÁJA Nádasdy Ádám életműve rendkívül sokrétű. Nevét tanári, nyelvészeti, műfordítói, esszéírói és nem…

Tiszatájonline / 2022. február 10.

Nádasdy Ádám A csökkenő költőiség című könyvének bemutatója
TANULMÁNYOK, BESZÉLGETÉSEK SHAKESPEARE ÉS DANTE FORDÍTÁSÁRÓL
Nádasdy Ádám műhelynaplóit olvasva a műfordítás kulisszatitkaiba nyerhetünk betekintést. Hogyan írható újra egy másik nyelven…

Tiszatájonline / 2020. november 7.

Maga a gesztus
INTERJÚ NÁDASDY ÁDÁMMAL
VESZPRÉMI SZILVESZTER INTERJÚJA Október 28-án Nádasdy Ádám volt a Grand Café vendége. A szakállas Neptun című kötetének szegedi,…
Tiszatáj

Tiszatájonline / 2018. december 31.

Nádasdy Ádám versei
Jártuk a várost egész éjszaka, alig beszéltünk, gondolkodni se bírtunk nagyon, kezdődő szerelem, de mindez…

Tiszatájonline / 2018. december 31.

Horribile dictu!
NÁDASDY ÁDÁM: NYÍRJ A HAJAMBA Van egy 1971-es film, a Harold és Maude, amely egy…

Tiszatájonline / 2018. június 4.

Luther és Hamlet?
ASZTALI BESZÉLGETÉSEK FABINY TIBORRAL ÉS NÁDASDY ÁDÁMMAL Hathatott-e Luther Márton teológiai látása William Shakespeare művészetére?…
A kompromisszum haszna. Új magyar Commedia

Tiszatájonline / 2017. május 21.

A kompromisszum haszna. Új magyar Commedia
DANTE: ISTENI SZÍNJÁTÉK. NÁDASDY ÁDÁM FORDÍTÁSA Fölmerül a kérdés: miért érez kényszert a fordító, hogy sok évszázad elmúltával újból és újból nekivágjon a 14.233 sor más nyelven való megfogalmazásának. A…
„…nos, nem magánügy”

Tiszatájonline / 2015. május 28.

„…nos, nem magánügy”
BESZÉLGETÉS NÁDASDY ÁDÁMMAL ÚJ KÖTETE KAPCSÁN „…nos, nem magánügy” – hangzik a Férfiszólam Kulka János hangján 2015. május 21-én az Apacuka kávéházban. A késő délutáni beszélgetésen Nádasdy Ádám új kötetéről…