Tiszatájonline | 2020. augusztus 24.

Peter Brezňan versei

Ha a legyek
röptében
nem látnám a saját mozdulatom
ahogy lép de nem hagy nyomot a láb
míg a halvány remény néz utána 

talán azért kell
elraktározni a mozgás vonalait   
(a történeteket)
az emlékezet üres tereiben
[…]

a mozgás vonalai

Ha a legyek

röptében

nem látnám a saját mozdulatom

ahogy lép de nem hagy nyomot a láb

míg a halvány remény néz utána

talán azért kell

elraktározni a mozgás vonalait                         (a történeteket)

az emlékezet üres tereiben

talán ez mind

rajtam áll                  bennem dől el

…összekapcsolódik

egyik a másikkal egyik a másikkal

(hegek)

a vékonyka láncon

jelzések (az úton)

kiégetni őket – annak

aki nem lát a szemével

hogy világítsanak neki

akár Ariadné

kivésett lánc-labirintusai lassan nőnek

lassan válnak láthatatlanná

tünékenyek – segíteni kell kifehéríteni

hogy lehessen tovább

menni –

valami beszivárogott húzódik a szemünk előtt nő –

és a holdkóros enged

az érkező csábításának

az érkezőének mely visszahozza az elmúltat

ismételni hosszabbítani

ismételni hosszabbítani

kifehéríteni!

a fel nem ismert labirintusokat

az idővel legyűrtek

még mindig elárasztják

a fehérítő folyadék elraktározott kockáit

a holdkóros

szemében szemén

hadd ne tudjon

(a félelemről a szerencsés)

hogy beépül

a labirintus láncaiból kötött csomóba

hogy ott végzi

a labirintus láncaiból kötött csomóban

II.

talán aztán eljön

amikor a labirintusok szétesnek

amikor a láncok lehullnak

meglazulnak a kötőanyagok

a vágás pillanata – amikor minket vágnak el –

az eltűnő láncszemében

magamagában

a szabadesésbe

záródva

millió is van talán

látni ahogy

szétesnek szétválnak szétoszlanak

önkényesen (nem) üres térben

ez szép is lehetne

kiégetett szemek melyek világítanak

és látják

amit a málás átengedett

minden dologban

minden dologban

amivel csak érintkezem, ott a másik is, sok-sok másik

(van aki nyer velük, más visszafordíthatatlanul mindhalálig pusztít)

fürkészhetném a nyomokból

amit a dolgok (az első perctől fogva) megformálnak

hogy miből és hogyan állnak össze, hogy kerülnek hálózataik kapcsolatba az emberrel

ahogy eljutnak hozzám, az orrom elé a hálózaton

a nyomokból, melyeknek láthatatlannak kell maradniuk

simítsuk el vesszenek

nem látom a(z elsimított) dolgokat

nem ártanak nem piszkítanak

tiszta és szent a jelzés arany ere

a dolgai – számomra – tiszták, készek

ki kell élvezni őket és végezni velük

erre (a csúcson?)

jelöltek ki –

a dolgok higgadt, nyugis alakítója vagyok –

csak kiélvezni és végezni velük, és futószalagon várni az újat

(és aztán főként nem oldani meg semmit)

halottam gyerekekről (és másokról), akik ott izzadnak

a koltánbányákban – egész álló nap a föld alatt

nem voltam képes elkölteni meleg vacsorámat

fertőző rongygyárak

erős étvágytalanság, csömör, undor, zavar bír le

(a halál valódi közelsége)

nem vágtam a pofájukba, nem vágtam a fejükhöz

nem vetettem le a tarka ázsiai rongyokat és nem üvöltöttem hogy többet föl nem veszem

nem futkostam pucéran – mint egy ugrabugráló madár

talán túlságosan is boldog voltam

nem kiáltottam, hogy ezt soha meg nem zabálom, nem kiáltottam

a napon, a felhős ég alatt, az ablak mögött vagy az esőben

az emberek pofájába hogy ez egy kurva nagy kibaszás a képükbe (a sárga, fekete, barna törpékébe)

hogy ez egy kurva nagy kibaszás velünk

lépteim nem mérik be az irányt

a kiélezett érzelmek beérik

a test lemetszett tagjainak ijesztő rángásait

ezeket a dolgokat tovább vásároljuk

emlékszem az örömre

tiszták                       vagy épp mocskosak                      potom ár

rögtön megkaphatom fölözött örömök közt

beteljesítik a vágyat, összemosódnak a képpel

még inkább és egyre jobban összefonja és megbűvöli

a tagjai – mintegy önműködően – a keze, a lába, a feje egyre mélyebbre ereszkedik

valamibe, ami hálószerű – beláthatatlan, szétfutó

kábelekbe és vásznakba zárt

fenn tart                    életben

háló, amiből nem lehet kimászni

benne van

légypapíron a rovar

szárnytalan légy

még él                        még él                  bele van csomagolva

az élet nedve áramlik a kábelekben, a vásznakban

szárnytalan rovar, a megfogott rovar csak szopik és szopik

fizet és fizet

nedvszívó vásznak, a fej, a zsigerek nedvszívó kábelei

még él                                      még él

az ősföld füvén feküdt fegyvertelenül terméketlenül pucéran

összekuporodna (róla álmodik)

mindig ez lesz?

Csehy Zoltán fordításai

(Megjelent a Tiszatáj 2019. július–augusztusi számában)